Translation and object-based learning for languages students
byWhen thinking about translation in a museum context, things that come to mind may include working with visitor maps, audio guides, wall texts and…
When thinking about translation in a museum context, things that come to mind may include working with visitor maps, audio guides, wall texts and…
A reflection on interdisciplinary teaching conversations between Humanities-based educators In this long-form piece, Dr Benjamin Nickl, Discipline of Comparative Literature and Translation Studies (University…
When students transition from learners to tutors, they face a significant identity shift. This transition can be challenging and junior tutors may feel apprehensive, particularly…
Meeting students’ educational needs and expectations requires a strong base of pedagogical knowledge and expert skills in course design, delivery, and assessment. However, developing…
I never thought I’d find myself mediating a debate about where to put an early 20th century wine stomping vat, let alone as part…
The dissemination of Enlightenment ideas during the 17th and 18th centuries was fostered by a ‘Republic of Letters’. The greatest thinkers of the day…
Dr Kylie Giblett teaches in Germanic Studies in the School of Languages and Cultures. I met Kylie at a recent teaching day for the…
Led by Associate Professor Fiona Martin, the Faculty of Arts and Social Sciences subcommittee for Work Integrated Learning have been tasked with investigating the…
Dr Yu Sang is a scholar and teacher in Chinese Studies in the School of Languages and Cultures. As part of her teaching, Yu…
Dr Simon Kwok holds a PhD from Cornell University and specialises in time series econometrics and finance: ‘essentially a study of how observations align…